考试专题
朝鲜语口译专业研究生考试真题示例及分析
朝鲜语口译研究生考试通常包括公共课(政治、英语)和专业课(朝鲜语综合、口译理论与实践等)。以下是典型院校的考试真题及命题特点分析,供考生参考。
一、公共课真题(全国统考)
1. 思想政治理论(马经相关考点)
2023年分析题(10分):
"政治经济学研究的不是物,而是人与人之间的关系。"(马克思《资本论》)
问题:结合商品拜物教理论,分析市场经济中人与物的关系异化现象。
2022年单选题:
劳动二重性是指( )
A. 具体劳动与抽象劳动
B. 简单劳动与复杂劳动
C. 私人劳动与社会劳动
D. 必要劳动与剩余劳动
答案:A
二、朝鲜语综合(院校自主命题)
1. 朝鲜语听力(50分)
北京大学(2023年)
听力题(15分):
听一段朝鲜语新闻,回答相关问题。
简答题(10分):
比较朝鲜语和韩语的发音差异。
2. 口译理论与实践(50分)
复旦大学(2022年)
论述题(20分):
结合实例,分析口译中的文化障碍及应对策略。
实践题(15分):
现场进行一段中朝互译。
三、院校命题特点对比
院校 | 朝鲜语听力重点 | 口译理论与实践重点 |
---|---|---|
北京大学 | 新闻听力、学术讲座 | 同声传译技巧 |
复旦大学 | 日常对话、文化专题 | 交替传译实践 |
延边大学 | 地方方言理解 | 朝汉互译技巧 |
四、备考建议
1. 核心教材推荐
朝鲜语听力:
《朝鲜语听力教程》
《韩语新闻听力》
口译理论与实践:
《口译教程》
《同声传译技巧》
2. 近年命题趋势
实践题占比提升(尤其是现场口译)
文化专题结合(如朝鲜传统文化、现代韩国社会)
跨学科综合(如经济、政治领域的专业术语翻译)
3. 真题获取渠道
院校官网(部分学校会公布近年真题)
考研论坛(如"经管之家"、"考研帮"的回忆版真题)
辅导机构(如"圣才考研网"的《朝鲜语考研真题汇编》)
五、典型院校真题示例
1. 北京大学(2023年)
论述题(25分):
结合实例,分析同声传译中的注意力分配策略。
2. 延边大学(2022年)
实践题(20分):
现场进行一段朝鲜语到汉语的交替传译。
总结
朝鲜语口译考试实践题占比高(约50%-60%),需熟练掌握听力理解、口译技巧,同时文化专题部分需结合实例分析。建议:
重点突破实践题(如同声传译、交替传译)
关注文化热点(如朝鲜半岛局势、韩国流行文化)
研究目标院校命题风格(如北大偏理论分析,延边大学偏实践操作)